Learn to say popular pressure cooker brand names correctly.
0 / 5 completed
1 / 5
How is Instant Pot (Canadian brand of multi-function electric pressure cookers) correctly pronounced?
Instant Pot is pronounced 'IN-stunt pot' — both words said plainly, the same as the ordinary English phrase. In a technical interview: "Instant Pot's firmware monitored internal pressure through a sensor before releasing the locking pin."
2 / 5
How is Ninja (American brand of pressure cookers, blenders, and air fryers) correctly pronounced?
Ninja is pronounced 'NIN-juh' — the same as the ordinary English word for the Japanese covert agent. In a technical interview: "Ninja's pressure cooker included a separate crisping lid attachment for browning food after cooking."
3 / 5
How is Crock-Pot (American brand and the original trademarked name for the slow cooker) correctly pronounced?
Crock-Pot is pronounced 'KROK-pot' — both parts said plainly, referring to the stoneware crock inside the appliance. In a technical interview: "Crock-Pot's model included a locking lid designed specifically for transporting food to a potluck."
4 / 5
How is Cuisinart (American brand of kitchen appliances, often mispronounced) correctly pronounced?
Cuisinart is commonly said as 'KWEE-zin-art' — a coined blend of the French word 'cuisine' and 'art'. In a technical interview: "Cuisinart's pressure cooker included a steam-release valve positioned away from the control panel."
5 / 5
How is Breville (Australian brand of kitchen appliances, often mispronounced) correctly pronounced?
Breville is pronounced 'BREV-il' — stress on the first syllable, blending founders Bill O'Brien and Harry Norville's surnames. In a technical interview: "Breville's pressure cooker used a slow-cook mode that reused the same base unit as its pressure function."