Intermediate Listening #british-english #american-english #sprint-review

Listening: British & American Accents in a Sprint Review

A mixed US/UK team sprint review. 3 questions on vocabulary differences, spelling conventions, and informal idioms used across dialects in a tech meeting context.

British vs American English — key tech meeting differences
  • sorted (UK) = good to go / all set (US) — meaning: resolved, done
  • programme (UK) = program (US) — except for software: both use "program"
  • boot (UK) = trunk (US) — car storage; also used metaphorically to "set aside"
  • brilliant (UK) = awesome / great (US) — approval/enthusiasm
  • reckon (UK informal) = think / believe — "I reckon we should ship it"
0 / 3 completed
1 / 3
In a sprint review call, the UK engineer says: "Let's put that in the boot for now and come back to it."
The US engineer looks confused. What does boot most likely mean here?